La raíz verbal ka-, que como hemos visto traduce el concepto de “ser”, también significa “estar” o “existir”. En este caso, se expresa la tercera persona: kan “está, existe”.
Noten la diferencia entre:
Allqum “(es un) perro” y
Allqu kanmi “hay perro(s)”
AUDIO LECCIÓN 10:
Si tiene problemas para acceder al audio, de click en:
Audio lección 10
La adición del sufijo modal a kan indica que se está poniendo el énfasis en el hecho de existir, es decir que se está contestando a alguien que niega, tal vez, la presencia de perros; se habría podido decir: allqum kan. En este caso, se enfatiza el hecho de que se trata de perros y no de gatos u otros animales = “Perros hay”.
La asociación de la forma poseída con kan “existe” permite la formulación de enunciados posesivos.
Por ejemplo, allquy “mi perro” + kan “existe”
allquy kan => significa “tengo un perro”.
Huk (variantes uk, šuk) “un, una, uno”
Iškay “dos”
Kimsa “tres”
Tawa (var. chin. čhusku) “cuatro”
Pichqa “cinco”
Suqta “seis”
Qančhis “siete”
Pusaq “ocho”
Isqun “nueve”
Čhunka “diez”
(Después de las cifras normalmente no se expresa el plural del nominal contabilizado)
-lla (sufijo restrictivo) “sólo, solamente; «no más»”:
Huk llamallayki kan “tienes sólo una llama”
Hayka “¿cuánto?; ¿cuántos?”
Hayka llamaykim kan? “¿Cuántas llamas tienes?”
-paš sufijo que indica la coordinación.
Ňuqapaš / ňuqa-paš / “yo también” o “y yo”
Ejercicio 10:
AUDIO LECCIÓN EJERCICIO 10:
Si tiene problemas para acceder al audio, de click en:
Audio lección Ejercicio 10
(Traduzcan al castellano)
1.Yawarmi kan. Yawarniykichu?.
2.Hatun wasiyki kanchu?.
3.Uchuylla (pequeño, pequeña) wasiy kanmi.
4.Hayka wasinmi kan?.
5.Huk wasillanmi kan.
(Traduzcan al quechua)
6.¿Cuánto oro tienes?.
7.¿Cuántos cuyes tiene?.
8.¿Cuántos perros negros tienes?.
9.Tengo cuatro perros negros y ocho perros blancos.
10.Y tú, (Qampaqri), ¿cuántos perros blancos tienes? Yo (Ňuqap) sólo tengo un perro blanco y tres perros negros.
No hay comentarios :
Publicar un comentario